Wow, how cool to see a review of this anthology on io.9. Glad you liked my story "project 38". For those who are interested in it: i recorded an audio file with a complete reading of "project 38", which can be downloaded here.
@Kueperpunk: Great, thanks! There is that one part of "Project 38" that some people might find Very Similar to something Alan Moore did but I really liked the way you handled the ending.
I wish you continued success and hope to find more of your work in English in the future!
i spent much of the 80s living in austria (and went to school there) and i have to say, SF in those days was just not a common sight. i read voraciously during those days, but finding good homegrown SF was nigh impossible.
you kinda touch on the reason for why, though: perry rhodan.
that series has such an outrageous mind share in the general public, it's really hard to penetrate into the collective consciousness with a notion that SF is something -- ANYTHING -- other than hyper-trashy pulp rags. you say some aspects of trek and doctor who are kinda trashy and whatnot also -- honestly, diane carey's mary sue trek novels, every last episode of doctor who and 'spock's brain' are to perry rhodan what stranger in a strange land, the foundation series and dune are to SF.
it's really just not a comparison. i was once gifted 6 perry rhodan mags and after reading the first, was flabbergasted just how bad it was. in retrospect, reading the remaining 5 to see if it ever got any better was an exercise in masochism at an early age.
i suspect that the general low opinion of SF due perry rhodan has kinda undercut proliferation of SF in german speaking realm. whereas in east germany (where PR wasn't exactly common), it flourished (and you're right on the button btw -- all the best SF i remember came out of east germany, hungary and the then-CSSR.)
incidentially, nice seeing books with the 'heyne' tradedress again. germany has some truly amazing paperback publishers. heyne and DTV are two publishers i sorely miss (oh, and the one with the black and white pinstriped trade dress -- forget their name, they published all the james bond books i read as a kid.)
@Kurt Roithinger: I reallywas being too easy on Perry Rhodan, didn't want to hurt anyone's feelings. Then again what else is the Internet for?
I first read some PR when I was nine years old and thought "Wow, this is awful!" And this is when I thought Godzilla and Jason of Star Command was Serious Art.
The stuff coming from the GDR really intrigued me, what could you recommend from that era?
"One of his main themes was technologically and mentally advanced races with a corresponding superior moral sense, quite unlike the übermensch proposed by Nietzsche."
This seems curious, since Nietzsche's supermen were also "a mentally advanced race with a corresponding superior moral sense" ... last time I checked, anyway.
Of course, no one really agrees about Nietzsche, but it would be interesting to know exactly what differentiated the ideas of these writers from his views.
@Dr_Henry_Armitage: I always got the impression that Nietzsche's supermen were above moral considerations and could do whatever they wanted. This can lead to very prickish behavior. "You are but mere cattle compared to me. Thus speaks the Superman!" Ick.
Lassiwitz felt the more developed a people were, the more caring and benevolent they would become.
Being from Austria myself I'm really excited about this book and immediately started to search for the german version.
Rottensteiner published many very interesting anthologies but I can't find an exact equivalent to this one.
Maybe they assumed (wrongly) that german-speaking Science Fiction fans already know about all the featured authors.
But it would certainly feel weird if I read it in english. :/
@IgorKremlin: I just spoke with the publishers and am pretty sure Wesleyan has no plans for a German-language edition. Take a look at the link above or try some of these for further reference:
While preparing this review I was struck by how much great Science Fiction never gets translated into English. Being a typical American, I only have the one language- so frustrating, I feel I'm missing out on some good stuff.
So now I put it to you, my io9 siblings around the world:
what non-English-language SF authors really excite you? Please share with us your favorites.
(Just so we don't get too off topic: Most of us already know Stanislaw Lem and probably at least heard of the Strugatsky brothers. Manga and Anime probably don't count as that gets translated everywhere. kthnxbai)
@Grey_Area: A quick Wiki check reveals that Sweden is severely lacking when it comes to sci-fi.
It appears that Karin Boye wrote some sci-fi though, which is interesting considering she's a pretty famous poet and writer up here. Mostly since I never heard of it, but anyway, it's called [b]Kallocain[/b], and is apparently pretty famous and translated to several languages, so it might not be news I suppose.
At least I'm gonna have to read it.
Earliest Swedish sci-fi is [b]Oxygen and Aromasia[/b] by Claes Lundin, from 1878. I have no idea if it's any good, or is even available in English.
@Illogic: The Claes Lundin novel is actually an expanded version of Kurd Lasswitz's first story I discussed above called "To the Absolute Zero of Existence". Oxygen and Aromasia refers to the names of two main characters.
The German story is at times very jokey with silly names and a heroine who plays the "odorchord", an instrument that produces music and scents. But there is also serious debate between science/rationality and art/emotion. I also like a scene in the distant future with a pair of posthuman "Cerebrals" who fly with propeller feet.
Might be well worth checking out the longer Swedish version.
He's one of my scientific patron saints. Wikipedia him, at least; he was a cool guy. He contributed greatly to the study of sensation and perception in psychology.
He also went a little bit weird and tried to detect the souls of plants through objective measure, but that just makes him even more colorful and awesome.
@J. Gov: Doing research on this post lead me to check out Fechner. Ja, verrry interesting! Just one tidbit, the illusory colors you see in a moving pattern of black and white are called fechner colors.
I gotta agree with RubyGanador and say this show was more than just camp. Please look at some of the other clips on youtube (please ignore the ones with "wacky" overdubs & remixed "music"). This came out the same year as Star Trek and was quite groundbreaking for its time. Sadly, informational sites about this show in English are quite lacking--at least to my meager attempts.
While it looks a bit backwards, I feel Raumpatroullie shares some of the best qualities of great 50s SF movie classics like Forbidden Planet or with some forward thinking (if subtle) social agendas.
I especially dig Eva Pflug's performance as the (very hawt) second in command, Tamara Jagellovsk. Even Majel Barret never had it so good back then. Commander McClean of the Orion always strikes me as a loose cannon at odds with the totalitarian fleet that he serves. There's also a cool clip somewhere showing a spray-hypo that instantly heals a facial laceration. Take that, Bones!
But yeah, the dance sequence at the undersea base is really REALLY FUNNY!
@Grey_Area: Umm... After Forbidden Planet I was going to have the audacity to suggest This Island Earth or The Day the Earth Stood Still. I really think it looks that cool.
If you look past the dancing and the special effects -- which weren't that bad actualy, compared to say ST:TOS -- Raumpatrouille was awesome. The setting was rather distopian and mean, like for instance the government telling the citizens not to be alarmed, the evil aliens would be stopped and no harm would come to Earth - from their bunker on Mars...
And the writing was easily better than anything contemporary.
I agree. This show was really interesting, great actors, good scripts, completely unrealistic at times, but the explanations always work in the context of the story. I keep posting Raumpatrouille clips on message boards, but non-Germans are probably turned off by the language barrier to easily.
Well, there is the orionspace.de page, which has a lot of information in English as well, but I guess you already found that page: [www.orionspace.de]
Here is a site with subtitles for all episodes except the first one: [www.abc.se] subtitles for the first episode should be available in this yahoo group: [tv.groups.yahoo.com] but I haven't looked myself.
You can get all 7 episodes on DVD relatively cheap at amazon.de ( [www.amazon.de] ), but of course you'll need a region 2 or code free DVD player to play it. Apparently this DVD includes English subtitles though.
There also was a Raumpatrouille movie called "Rücksturz ins Kino," but that is just a medley of the first and the last episode with a few scenes from other episodes inter-cut and connected by a TV newscaster. Don't buy this DVD, unless you're a fan, it costs more and you get less of the actual show. There are English subtitles as well, though.
04/08/09
[www.sublevel12.de]
04/08/09
I wish you continued success and hope to find more of your work in English in the future!
04/07/09
you kinda touch on the reason for why, though: perry rhodan.
that series has such an outrageous mind share in the general public, it's really hard to penetrate into the collective consciousness with a notion that SF is something -- ANYTHING -- other than hyper-trashy pulp rags. you say some aspects of trek and doctor who are kinda trashy and whatnot also -- honestly, diane carey's mary sue trek novels, every last episode of doctor who and 'spock's brain' are to perry rhodan what stranger in a strange land, the foundation series and dune are to SF.
it's really just not a comparison. i was once gifted 6 perry rhodan mags and after reading the first, was flabbergasted just how bad it was. in retrospect, reading the remaining 5 to see if it ever got any better was an exercise in masochism at an early age.
i suspect that the general low opinion of SF due perry rhodan has kinda undercut proliferation of SF in german speaking realm. whereas in east germany (where PR wasn't exactly common), it flourished (and you're right on the button btw -- all the best SF i remember came out of east germany, hungary and the then-CSSR.)
incidentially, nice seeing books with the 'heyne' tradedress again. germany has some truly amazing paperback publishers. heyne and DTV are two publishers i sorely miss (oh, and the one with the black and white pinstriped trade dress -- forget their name, they published all the james bond books i read as a kid.)
04/07/09
I first read some PR when I was nine years old and thought "Wow, this is awful!" And this is when I thought Godzilla and Jason of Star Command was Serious Art.
The stuff coming from the GDR really intrigued me, what could you recommend from that era?
04/07/09
This seems curious, since Nietzsche's supermen were also "a mentally advanced race with a corresponding superior moral sense" ... last time I checked, anyway.
Of course, no one really agrees about Nietzsche, but it would be interesting to know exactly what differentiated the ideas of these writers from his views.
04/07/09
Lassiwitz felt the more developed a people were, the more caring and benevolent they would become.
04/07/09
Rottensteiner published many very interesting anthologies but I can't find an exact equivalent to this one.
Maybe they assumed (wrongly) that german-speaking Science Fiction fans already know about all the featured authors.
But it would certainly feel weird if I read it in english. :/
04/07/09
[www.phantastik-news.de]
[www.sf-hefte.homepage.t-online.de]
[www.chpr.at]
04/07/09
So now I put it to you, my io9 siblings around the world:
what non-English-language SF authors really excite you? Please share with us your favorites.
(Just so we don't get too off topic: Most of us already know Stanislaw Lem and probably at least heard of the Strugatsky brothers. Manga and Anime probably don't count as that gets translated everywhere. kthnxbai)
04/07/09
It appears that Karin Boye wrote some sci-fi though, which is interesting considering she's a pretty famous poet and writer up here. Mostly since I never heard of it, but anyway, it's called [b]Kallocain[/b], and is apparently pretty famous and translated to several languages, so it might not be news I suppose.
At least I'm gonna have to read it.
Earliest Swedish sci-fi is [b]Oxygen and Aromasia[/b] by Claes Lundin, from 1878. I have no idea if it's any good, or is even available in English.
04/07/09
The German story is at times very jokey with silly names and a heroine who plays the "odorchord", an instrument that produces music and scents. But there is also serious debate between science/rationality and art/emotion. I also like a scene in the distant future with a pair of posthuman "Cerebrals" who fly with propeller feet.
Might be well worth checking out the longer Swedish version.
04/07/09
He's one of my scientific patron saints. Wikipedia him, at least; he was a cool guy. He contributed greatly to the study of sensation and perception in psychology.
He also went a little bit weird and tried to detect the souls of plants through objective measure, but that just makes him even more colorful and awesome.
04/07/09
04/02/09
04/02/09
Your
Acronym
Wasn't
Needed
04/02/09
04/02/09
While it looks a bit backwards, I feel Raumpatroullie shares some of the best qualities of great 50s SF movie classics like Forbidden Planet or with some forward thinking (if subtle) social agendas.
I especially dig Eva Pflug's performance as the (very hawt) second in command, Tamara Jagellovsk. Even Majel Barret never had it so good back then. Commander McClean of the Orion always strikes me as a loose cannon at odds with the totalitarian fleet that he serves. There's also a cool clip somewhere showing a spray-hypo that instantly heals a facial laceration. Take that, Bones!
But yeah, the dance sequence at the undersea base is really REALLY FUNNY!
04/02/09
04/02/09
04/01/09
And the writing was easily better than anything contemporary.
Try and get it and watch it. It's worth it.
04/02/09
I agree. This show was really interesting, great actors, good scripts, completely unrealistic at times, but the explanations always work in the context of the story. I keep posting Raumpatrouille clips on message boards, but non-Germans are probably turned off by the language barrier to easily.
04/02/09
04/02/09
Well, there is the orionspace.de page, which has a lot of information in English as well, but I guess you already found that page: [www.orionspace.de]
Here is a site with subtitles for all episodes except the first one: [www.abc.se] subtitles for the first episode should be available in this yahoo group: [tv.groups.yahoo.com] but I haven't looked myself.
You can get all 7 episodes on DVD relatively cheap at amazon.de ( [www.amazon.de] ), but of course you'll need a region 2 or code free DVD player to play it. Apparently this DVD includes English subtitles though.
There also was a Raumpatrouille movie called "Rücksturz ins Kino," but that is just a medley of the first and the last episode with a few scenes from other episodes inter-cut and connected by a TV newscaster. Don't buy this DVD, unless you're a fan, it costs more and you get less of the actual show. There are English subtitles as well, though.
04/02/09
04/01/09
04/01/09
12/11/08
12/11/08
Sorry to be picky.
12/11/08
12/11/08
12/11/08
12/11/08
Oh wait...
12/11/08
12/11/08